Saltar al contenido principal

Guía del número de identificación fiscal de Japón — My Number y Número Corporativo

Japón opera dos sistemas distintos de número de identificación fiscal en el marco del Sistema de Números de Seguridad Social y Tributario (社会保障・税番号制度), introducido en 2015: el Número Individual (My Number / マイナンバー) para personas físicas y el Número Corporativo (法人番号) para personas jurídicas. Los dos números sirven a propósitos distintos, son emitidos por autoridades diferentes y tienen reglas de privacidad fundamentalmente distintas. El sistema tributario japonés también se caracteriza por su Impuesto al Consumo (消費税) — un gravamen equivalente al IVA actualmente fijado en el 10% (8% sobre alimentos y bebidas) — que sustenta los requisitos de registro de Factura Cualificada descritos a continuación.

Número Individual (My Number)

El Número Individual, comúnmente conocido como "My Number", es un identificador numérico de 12 dígitos asignado a toda persona inscrita en el Registro de Residentes de Japón (住民基本台帳). Se emite de forma automática — los residentes no solicitan la asignación. La autoridad emisora es la Agencia Digital (デジタル庁), que supervisa el sistema en su conjunto; la tarjeta de notificación física es enviada por la oficina municipal del lugar de residencia. [1]

Formato y estructura

CampoDetalle
Longitud12 dígitos, solo cifras
Expresión regular^\d{12}$
Ejemplo (ilustrativo)123456789012
Dígito de controlÚltimo (12.°) dígito, calculado mediante algoritmo módulo 11
Emitido aTodos los residentes inscritos, incluidos los extranjeros con estatus de residencia a mediano y largo plazo

El número se deriva del Código del Registro de Residentes (住民票コード), pero es algorítmicamente unidireccional: el Código del Registro de Residentes no puede reconstruirse a partir del My Number.

Algoritmo del dígito de control (My Number): El 12.° dígito se valida mediante la suma ponderada de los primeros 11 dígitos. Las posiciones 1–5 usan pesos 6, 5, 4, 3, 2; las posiciones 6–11 usan pesos 7, 6, 5, 4, 3, 2. La suma ponderada se divide entre 11; el resto se resta de 11. Si el resultado supera 9, el dígito de control es 0. [2]

Quién recibe un My Number

  • Ciudadanos japoneses inscritos como residentes
  • Extranjeros con tarjeta de residencia (在留カード) para estatus de mediano a largo plazo o residencia permanente especial — incluidos titulares de visado de trabajo, estudiantes y cónyuges
  • Recién nacidos al inscribirse en el registro
  • Personas que se trasladan a Japón desde el extranjero, al inscribirse en el registro de residentes

Los visitantes en estancia de corta duración (90 días o menos), los titulares de visado diplomático y las personas no inscritas en el Registro de Residentes no reciben un My Number. [3]

A diferencia del Número Corporativo, el My Number tiene restricciones legales estrictas sobre su recopilación y uso. Los empleadores, las instituciones financieras y los organismos gubernamentales solo pueden recopilar y utilizar un Número Individual para los fines específicos enumerados en la Ley sobre el Uso de Números para Identificar a una Persona Específica en el Procedimiento Administrativo (番号利用法, modificada el 30 de mayo de 2017):

  • Fines fiscales: retenciones en nómina (源泉徴収票), declaraciones del impuesto sobre la renta, declaraciones del impuesto al consumo
  • Seguridad social: inscripción en pensiones, seguro de salud, administración de prestaciones por desempleo
  • Respuesta ante desastres

Recopilar un My Number para cualquier otro fin constituye un delito penal. Los infractores individuales se exponen a hasta cuatro años de prisión y/o multas de hasta 2 millones de yenes. [1]

Dónde encontrar su My Number

El My Number aparece en dos documentos:

  1. Tarjeta de notificación (通知カード): una tarjeta de papel enviada automáticamente por correo desde la oficina municipal al domicilio registrado. Contiene el número, pero no es un documento de identidad válido.
  2. Tarjeta del Número Individual (マイナンバーカード): una tarjeta de plástico emitida previa solicitud (en línea, por correo o en un fotomatón), que incluye el nombre, domicilio, fecha de nacimiento, sexo, My Number y fotografía del titular. El procesamiento tarda aproximadamente un mes tras la solicitud. Esta tarjeta funciona como documento de identidad con fotografía emitido por el gobierno.
Ejemplo de Tarjeta My Number
Ejemplo de Tarjeta My Number

Número Corporativo (法人番号)

El Número Corporativo es un identificador numérico de 13 dígitos asignado por el Comisionado de la Agencia Nacional Tributaria (NTA) a personas jurídicas y determinadas asociaciones sin personalidad jurídica. A diferencia del My Number, el Número Corporativo no tiene restricciones de uso — cualquier persona puede consultarlo y publicarlo libremente.

Formato y estructura

CampoDetalle
Longitud13 dígitos, solo cifras
Expresión regular^\d{13}$
Dígito de control1.° dígito (inicial)
Número baseDígitos 2–13: el número de empresa de 12 dígitos (商業登記法) para las sociedades inscritas
Ejemplo oficial7000012050002 (la propia Agencia Nacional Tributaria)

Para las empresas inscritas en virtud de la Ley de Sociedades (会社法, Ley n.° 86 de 2005) u otras leyes de constitución, el Número Corporativo equivale al Número de Registro Mercantil de 12 dígitos precedido de un dígito de control de 1 dígito. El dígito de control es calculado por la NTA en el momento de la asignación mediante un algoritmo módulo 9 especificado en la Orden Ministerial de Finanzas (法人番号の指定等に関する省令, Orden Ministerial de Finanzas n.° 70 de 2014). [4]

Número de registro de emisor de Factura Cualificada (適格請求書発行事業者登録番号)

Desde el 1 de octubre de 2023, toda empresa que emita Facturas Cualificadas (適格請求書) en el marco del Sistema de Facturas de Japón debe inscribirse también como Emisor de Facturas Cualificadas. El número de registro es el Número Corporativo precedido de la letra "T" — lo que da un identificador de 14 caracteres con el formato T + 13 dígitos (p. ej., T1234567890123). El régimen de facturación electrónica de Japón forma parte de un cambio global más amplio hacia los mandatos de factura estructurada — consulte el rastreador global del estado de la facturación electrónica para comparar con otros países.

Este número T es independiente del Número Corporativo para entidades no registradas y del Número Individual. Los autónomos y las empresas extranjeras sin Número Corporativo reciben un número de registro único de 13 dígitos (no derivado de un Número de Registro Mercantil) y obtienen el mismo prefijo "T".

El Sitio de Publicación de Emisores de Facturas Cualificadas de la NTA (invoice-kohyo.nta.go.jp) es la única base de datos oficial para confirmar la validez de un número T.

Quién recibe un Número Corporativo

La NTA asigna automáticamente un Número Corporativo (sin necesidad de solicitud) a:

  1. Órganos del gobierno nacional (国の機関)
  2. Entidades públicas locales (地方公共団体)
  3. Sociedades inscritas — empresas constituidas en virtud de la Ley de Sociedades, asociaciones generales constituidas, fundaciones generales constituidas y entidades similares
  4. Asociaciones o fundaciones sin personalidad jurídica con obligación de presentar declaración del impuesto sobre sociedades, del impuesto al consumo o de retener el impuesto sobre la renta sobre salarios

Determinadas sociedades — Sociedades Silenciosas (匿名組合), Sociedades de Inversión de Responsabilidad Limitada (投資事業有限責任組合) y estructuras de transparencia fiscal similares — generalmente no reciben Números Corporativos. Los organismos sin personalidad jurídica que no cumplen los requisitos pueden solicitar al Comisionado de la NTA la designación voluntaria si cumplen condiciones específicas. [3]

Portales oficiales de consulta

FinalidadPortalURL
Verificar la existencia de una empresa y su nombre/domicilio registradoSitio de Publicación del Número Corporativo de la NTAhoujin-bangou.nta.go.jp
Confirmar el registro como Emisor de Facturas Cualificadas (número T)Sitio de Publicación de Emisores de Facturas de la NTAinvoice-kohyo.nta.go.jp

Puede buscar en el Sitio de Publicación del Número Corporativo por nombre de empresa, domicilio o número de 13 dígitos. Los resultados incluyen el nombre legal completo de la entidad, domicilio registrado, historial de cambios y el Número Corporativo. La base de datos se actualiza a diario.


Los tres números fiscales de Japón de un vistazo

Una fuente habitual de confusión es la existencia de múltiples identificadores superpuestos. Esta tabla aclara qué número aplica en cada contexto:

NúmeroDígitosQuién lo tieneBúsqueda públicaRestricciones de privacidad
Número Individual (My Number)12Personas físicas residentes en JapónNoEstrictas — sanciones penales por uso indebido
Número Corporativo (法人番号)13Personas jurídicas y asociaciones que cumplen los requisitosSí (portal NTA)Ninguna
Número T de Factura Cualificada14 (T + 13)Emisores de Facturas Cualificadas registrados en el IVASí (portal de facturas NTA)Ninguna
Registro del Impuesto al Consumo (extranjeros)13Empresas extranjeras registradas para el JCTSí (portal NTA)Ninguna

Implicaciones transfronterizas

Empresas extranjeras que venden en Japón

Las empresas extranjeras que venden servicios electrónicos B2C transfronterizos (SaaS, aplicaciones, streaming, libros electrónicos) a consumidores japoneses deben inscribirse en la NTA para el Impuesto al Consumo Japonés (JCT) cuando las ventas sujetas a impuesto a clientes japoneses superen los 10 millones de yenes en un período base (generalmente dos ejercicios fiscales anteriores) — uno de los umbrales de registro más bajos a nivel mundial, según el relevamiento de nuestra guía mundial de umbrales de registro de IVA y GST. Tras el registro, la NTA asigna un número de registro de 13 dígitos equivalente al Número Corporativo. Para una guía paso a paso sobre el registro del impuesto al consumo y los impuestos indirectos equivalentes en otras jurisdicciones, consulte cómo registrarse en IVA, GST e impuesto sobre las ventas.

A partir de abril de 2025, el régimen de Tributación de Plataformas (プラットフォーム課税) introducido por la Reforma Fiscal de 2024 obliga a los operadores de plataformas digitales extranjeras que intermedien más de 5.000 millones de yenes en servicios digitales B2C anuales a Japón a registrarse y remitir el JCT en nombre de sus vendedores subyacentes — de forma similar al modelo de proveedor considerado de la UE. [5]

Retenciones sobre pagos a no residentes

Los pagadores japoneses deben retener el 20,42% (tasa base del 20% + recargo de reconstrucción del 2,1%) sobre las rentas de fuente japonesa — incluidos regalías, determinados honorarios profesionales e ingresos por servicios técnicos — abonados a no residentes sin establecimiento permanente en Japón. Japón cuenta con convenios fiscales con más de 80 países que pueden reducir o eliminar esta tasa; para beneficiarse del convenio se debe presentar el Formulario 1 (様式1) antes de que se realice el pago. [6]

Información CRS y recopilación del My Number

Las instituciones financieras en jurisdicciones que son parte del Convenio Multilateral sobre Asistencia Administrativa Mutua en Asuntos Fiscales, o que tienen un convenio fiscal bilateral con Japón, deben recopilar los Números Individuales de los titulares de cuentas residentes en Japón para el intercambio automático de información CRS. Las instituciones en jurisdicciones que no cumplan ninguna de estas condiciones están exentas de este requisito de recopilación. [7]


Preguntas frecuentes

Soy un autónomo exento de impuestos (免税事業者) — si no me registro en el Sistema de Facturas Cualificadas, ¿podrán mis clientes empresariales exigir legalmente una reducción de precio?

Este es el problema central que desencadenó una petición de 450.000 firmas cuando el sistema entró en vigor el 1 de octubre de 2023. Si permanece sin registrar, sus clientes no podrán reclamar el crédito fiscal de IVA soportado sobre la parte del impuesto al consumo de sus facturas. Según las directrices de la Ley Antimonopolio emitidas por la Comisión de Comercio Leal de Japón (JFTC), un cliente empresarial que exija unilateralmente un precio más bajo para compensar el crédito fiscal perdido — sin negociación — arriesga violar la Ley de Subcontratación (下請法). El alivio transitorio de la NTA suaviza parcialmente el coste: los compradores aún pueden deducir el 80% del importe equivalente al impuesto hasta septiembre de 2026, luego el 70% hasta septiembre de 2028, el 50% hasta septiembre de 2030 y el 30% hasta septiembre de 2031 — tras lo cual el crédito desaparece por completo en virtud de la extensión de la reforma fiscal de 2026. Registrarse elimina esta presión de forma permanente, pero le obliga a presentar declaraciones del impuesto al consumo. [8] [9]

Disponer de un Número Corporativo no convierte automáticamente a una empresa en Emisor de Facturas Cualificadas. El registro del Número Corporativo y el registro en el Sistema de Facturas son gestionados por dos portales de la NTA distintos. Para confirmar que una empresa existe, busque en el Sitio de Publicación del Número Corporativo de la NTA (houjin-bangou.nta.go.jp) por nombre o por el número de 13 dígitos — devuelve el nombre registrado de la entidad, su domicilio e historial de cambios. Para confirmar el registro de facturas, use el Sitio de Publicación de Emisores de Facturas Cualificadas de la NTA (invoice-kohyo.nta.go.jp) e introduzca el número de registro "T" + 13 dígitos del proveedor (p. ej., T1234567890123). Si el número T de su proveedor no aparece o muestra una fecha de cancelación, los créditos fiscales de IVA soportado que reclame sobre sus facturas serán rechazados en una auditoría. Realice siempre ambas comprobaciones antes de tramitar un nuevo proveedor. [10] [11]

Soy un particular no residente que presta servicios a una empresa japonesa — ¿por qué se me retiene el 20,42% de mi factura y puede un convenio fiscal reducirlo?

La legislación fiscal interna de Japón obliga al pagador a retener el 20,42% (tasa base del 20% más el recargo de reconstrucción del 2,1%) sobre las rentas de fuente japonesa abonadas a no residentes sin establecimiento permanente en Japón, incluidas regalías, determinados honorarios técnicos e ingresos por servicios profesionales — conforme al calendario del impuesto sobre la renta de no residentes de la NTA. [6] La tasa no es negociable en la factura; el pagador japonés está legalmente obligado a remitirla a la NTA. Sin embargo, Japón cuenta con convenios fiscales con más de 80 países que frecuentemente reducen o eliminan esta retención — por ejemplo, el convenio EE.UU.-Japón limita muchos pagos por servicios al 0%. Para beneficiarse, debe presentar el formulario de exención del impuesto sobre la renta japonés (様式1/Formulario 1) al pagador antes de que se realice el pago; las reclamaciones de reembolso retroactivo son posibles, pero implican presentar una declaración de impuestos japonesa. Consulte la oficina fiscal internacional de la NTA o a un asesor fiscal japonés para comprobar si cumple los requisitos del convenio. [12]

¿Qué ahorra realmente un autónomo al pasar de la Declaración Blanca a la Declaración Azul (青色申告), y cuál es el plazo límite de solicitud?

La Declaración Azul (青色申告) es una de las elecciones más rentables y subutilizadas para los residentes autónomos. Presentar la declaración electrónicamente mediante e-Tax con contabilidad por partida doble desbloquea una deducción especial de hasta 650.000 yenes sobre los ingresos empresariales o inmobiliarios — frente a ninguna deducción en la Declaración Blanca estándar. Incluso presentando en papel con registros por partida doble se obtienen 550.000 yenes. La opción simplificada de entrada única solo da 100.000 yenes. Entre las ventajas adicionales se incluyen: deducir los salarios pagados a familiares como gastos empresariales genuinos; compensar las pérdidas operativas netas durante tres años; y normas de amortización mejoradas para activos de poco valor. La solicitud de aprobación de la Declaración Azul debe presentarse en la oficina tributaria local antes del 15 de marzo del primer ejercicio fiscal en el que se desee utilizarla (o dentro de los dos meses siguientes al inicio de un nuevo negocio a mitad del año). No cumplir este plazo implica presentar la Declaración Blanca para todo el año — y la deducción de 650.000 yenes no puede reclamarse de forma retroactiva. [13]

¿Debe una empresa extranjera que vende servicios digitales (SaaS, aplicaciones, streaming) a consumidores japoneses registrarse en la NTA para el impuesto al consumo, y cuál es el umbral?

Sí. Japón grava los servicios electrónicos B2C transfronterizos en virtud de sus normas del impuesto al consumo, siendo obligatorio el registro una vez que las ventas sujetas a impuesto a clientes japoneses superen los 10 millones de yenes en un ejercicio fiscal anterior (evaluado dos años antes). Los proveedores extranjeros deben contar con un representante fiscal local o abrir una oficina japonesa para registrarse. La Reforma Fiscal de 2024 introdujo además la Tributación de Plataformas (en vigor desde abril de 2025): los operadores de plataformas digitales extranjeras — como tiendas de aplicaciones o mercados en línea — que intermedien más de 5.000 millones de yenes en servicios digitales B2C a Japón deben registrarse, y la plataforma pasa a ser responsable del impuesto al consumo en lugar de los vendedores subyacentes. Las empresas extranjeras por debajo de ambos umbrales no están obligadas a registrarse, pero las que superen el umbral de los 10 millones de yenes y no se registren se exponen a sanciones y liquidaciones de impuestos retroactivos. La NTA mantiene una lista pública de empresas extranjeras registradas. [5] [14]

Me registré en el Sistema de Facturas Cualificadas bajo presión de clientes en 2023 — ¿puedo simplemente cancelar y volver al estatus de exento?

No de inmediato. Una vez registrado como Emisor de Facturas Cualificadas, queda vinculado al estatus de empresa sujeta a impuesto durante un mínimo de dos ejercicios fiscales consecutivos a partir del período impositivo que incluye la fecha de registro. Esto significa que un autónomo que se registró el 1 de octubre de 2023 no puede presentar un aviso de cancelación y volver a la exención fiscal antes de 2026 como mínimo. Para cancelar, debe presentar el "Aviso de Cancelación del Registro como Empresa Emisora de Facturas Cualificadas" (適格請求書発行事業者の登録の取消しを求める旨の届出書) en su oficina tributaria de distrito antes del último día del mes anterior al ejercicio fiscal en el que desea que la cancelación surta efecto. Tras el vencimiento del plazo mínimo de dos años, la cancelación restablece su exención — pero solo si sus ventas sujetas a impuesto siguen siendo inferiores al umbral de 10 millones de yenes. Los autónomos que contemplen la cancelación también deben tener en cuenta las obligaciones pendientes de declaración del impuesto al consumo antes de la fecha efectiva de cancelación. [8] [15]

Recursos relacionados


¿Cómo puede ayudarle Lookuptax en la validación del IVA?

Lookuptax VAT validation revoluciona la validación de números de IVA con su plataforma robusta, que permite a las empresas verificar números de IVA en más de 100 países de forma fluida. Nuestra tecnología de vanguardia garantiza una validación precisa y eficiente, reduciendo errores y mejorando el cumplimiento.